Интересные прецеденты
IP Cases
Error get alias

Регистрация обозначений
с географическими названиями

Заявитель не согласился с отказом Роспатента в регистрации товарного знака «Palazzo di Parma» в отношении широкого перечня молочных продуктов и сыра. СИП РФ обязал Роспатент повторно рассмотреть возражения. При этом суд подчеркнул, что с позиции пп. 1 п. 3 ст. 1483 ГК РФ Роспатент должен оценивать возможность регистрации обозначения применительно к каждому из заявленных товаров. А также дал иные разъяснения о том, как оценивать обозначения, включающие в себя географические названия, при разрешении
споров об их регистрации в качестве товарных знаков.
История вопроса
Как мы уже отмечали на страницах нашего Дайджеста (см. №5 стр. 10–15), вопрос допустимости регистрации географических названий в качестве товарных знаков является одним из наиболее дискуссионных. Обозначения, которые могут восприниматься потребителями как указания на место производства или реализации товаров, не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков в соответствии с п. 1 ст. 1483 ГК РФ (как характеризующие товар — место его происхождения) или с п. 3 ст. 1483 ГК РФ (как способные ввести потребителей в заблуждение).

Не всегда лоялен Роспатент и к товарным знакам на иностранных языках, которые могут «намекать» потребителям на зарубежное происхождение маркированного товара.

Суд по интеллектуальным правам (СИП РФ) в целом придерживается менее жесткого подхода к регистрации подобных обозначений, чем патентное ведомство. Но четких критериев разграничения охраноспособных товарных знаков и обозначений, способных ввести потребителей в заблуждение, не сформировалось. Серьезные сложности для правоприменителей создало обозначение «Palazzo di Parma». Роспатент, СИП РФ как суд первой инстанции и президиум СИП разошлись во мнениях, может ли такой товарный знак быть зарегистрирован и на какие обстоятельства необходимо обратить внимание при решении вопроса.
Спор
ООО «Агуна-Молоко» оспорило в СИП РФ отказ Роспатента в регистрации товарного знака «Palazzo di Parma» в отношении широкого спектра товаров 29-го класса (в т. ч. молочной продукции, сыров).

Принимая решение об отказе в регистрации товарного знака, ведомство исходило из следующего:
Обозначение не соответствует требованиям пп. 1 п. 3 ст. 1483 ГК РФ, поскольку при маркировке товаров заявленным обозначением у потребителей могут возникнуть ложные ассоциации с итальянским происхождением товаров. Как указал Роспатент, «спорное обозначение представляет собой словосочетание, образованное по правилам итальянского языка, на русский язык оно переводится как "Дворец Пармы" или "Пармский дворец", где Парма — город в северном итальянском регионе Эмилия Романья. Местный сыр "Пармезан" и пармская ветчина всемирно известны».
Обозначение является сходным с зарегистрированным наименованием места происхождения товара «PROSCIUTTO DI PARMA». По мнению ведомства, «основное индивидуализирующее значение в сравниваемых обозначениях для среднего российского потребителя имеет элемент "DI PARMA" / "di Parma"».
При рассмотрении дела в качестве суда первой инстанции СИП РФ признал решение Роспатента недействительным и обязал ведомство зарегистрировать товарный знак. СИП исходил из того, что среднему потребителю неизвестен перевод обозначения «Palazzo di Parma», следовательно, обозначение является фантазийным. При этом заявитель представил в Палату по патентным спорам контракт с производителем сыров, находящимся в итальянском городе Парма. В таком случае возможные с точки зрения Роспатента ассоциации потребителя относительно места происхождения или производства товаров 29-го класса МКТУ, маркируемых таким обозначением, будут соответствовать действительности.

Президиум СИП изменил решение первой инстанции и обязал Роспатент повторно рассмотреть возражение заявителя. Президиум исходил из того, что Роспатент детально не исследовал возможность регистрации обозначения применительно к каждому из заявленных товаров, некорректно произвел анализ сходства обозначения и наименования места происхождения товаров (НМПТ), в связи с чем на Роспатент возложена обязанность повторно рассмотреть возражение.
Чем интересно
Президиумом СИП сформулирован ряд значимых правовых позиций.
Роспатент должен оценивать возможность регистрации обозначения с позиции пп. 1 п. 3 ст. 1483 ГК РФ применительно к каждому из заявленных товаров.
В отношении конкретного географического наименования, заявленного на регистрацию в качестве товарного знака, необходимо:
- во-первых, определить, воспринимается ли адресной группой потребителей конкретный элемент как географическое наименование. При этом по общему правилу не запрещается регистрация географических наименований, неизвестных разумно информированной адресной группе потребителей, а не географам;
- во-вторых, установить, указывает ли обозначение на место, которое ассоциируется с заявленными товарами или услугами; разумно ли предположить, что обозначение будет ассоциироваться с товарами или услугами в будущем; может ли оно указывать на место происхождения этой категории товаров или услуг с точки зрения потребителей.
СИП РФ разъяснил, как сравнивать товарные знаки с «географическим» элементом с НМПТ. При этом он признал методологически неверным искать в НМПТ сильные и слабые элементы.
СИП РФ констатировал, что пп. 1 п. 3 ст. 1483 ГК РФ закрепляет абсолютное основание для отказа в регистрации обозначения в качестве товарного знака и касается случаев, когда само обозначение в силу определенных признаков является ложным или вводящим потребителя в заблуждение в отношении определенных товаров. Поэтому судам не следует исследовать вопрос, действительно ли заявитель, его товары как-то связаны со страной, с которой потребители ассоциируют товарный знак. Наличие или отсутствие у заявителя хозяйственной деятельности на территории Италии, отношений с итальянскими компаниями не могли повлиять на оценку заявленного обозначения.
_
Последний вывод вступает в противоречие с предшествующей практикой СИП. Так, например, в деле по товарному знаку «Neapol», которое мы анализировали в Дайджесте № 5, СИП отметил: «Если географическое название не является местом производства товара и нахождения изготовителя, но может быть так воспринято, оно, соответственно, может быть признано ложным. Например, элемент "ХЕЛЬСИНКИ", заявленный в составе комбинированного обозначения в отношении товара "шкафы-купе" московским мебельным комбинатом. Такому обозначению нецелесообразно предоставлять правовую охрану как способному ввести в заблуждение».

При оценке обозначения с позиции пп. 1 п. 3 ст. 1483 ГК РФ необходимо, во-первых, установить, какие ассоциации или представления возникли у потребителя. Во-вторых, определить, соответствуют ли они действительности. Вторую задачу невозможно решить, если не исследовать характеристики товара и изготовителя. Так, если у потребителей при столкновении с товарным знаком возникает представление о том, что соответствующие товары были произведены в Италии или имеют иную связь со страной, то необходимо исследовать, действительно ли такая связь есть. Если она присутствует, о введении в заблуждение говорить нельзя.

Позиция СИП РФ
Президиумом СИП сформулирован ряд значимых правовых позиций.
Если элемент признан ложным или способным ввести в заблуждение, целесообразно оценить: являются ли ложные указания правдоподобными; являются ли ассоциативные представления правдоподобными; поверит ли ложным указаниям и ассоциативным представлениям потребитель? Если элементы обозначения можно отнести к ложным или способным ввести в заблуждение, но неправдоподобным, обозначение нецелесообразно признавать ложным или способным ввести в заблуждение. Таким образом предполагаемая ложная ассоциация в отношении конкретных товаров и услуг, которая не обладает признаками правдоподобности, сама по себе придает обозначению фантазийный характер.
Под способностью товарного знака ввести потребителя в заблуждение подразумевается, в частности, ситуация, когда информация в товарном знаке, знаке обслуживания, может создать искаженное представление о товаре и его производителе, способное повлиять на решение потребителя.
Применяя пп. 3 п. 1 ст. 1483 ГК РФ к широко известным географическим наименованиям для признания географической коннотации обозначения правдоподобной, не обязательно наличие доказательств известности производства в соответствующем месте конкретных товаров. Такая проверка проводится в отношении конкретных заявленных товаров и услуг.
Способность названия географического объекта восприниматься рядовым потребителем как место производства конкретного товара зависит от того, имеется ли потенциальная возможность, вероятность возникновения у потребителей каких-либо ассоциативных связей между конкретным товаром и конкретным обозначением.
Город Парма в Италии известен среднему российскому потребителю как место производства различных продуктов питания, в том числе ветчины (прошутто) и сыра «Пармезан». Известность города Парма как места производства сыра и ветчины не является достаточным основанием для вывода об известности города как места производства всех товаров, указанных в заявке: с учетом многообразия продуктов питания и различных условий их создания (природные, климатические и пр.).
В решении Роспатента отсутствуют соответствующие выводы относительно каждого заявленного товара и их групп, среди которых имеются продукты неживотного происхождения, а также продукты, не относящиеся к сыру и ветчине. Президиум СИП не исключает возможности делать объединенные выводы по некоторым группам товаров, а не по каждому в отдельности, по секторам рынка, но лишь при условии надлежащей мотивировки причин объединения товаров в группы для оценки вероятного восприятия спорного обозначения адресными группами потребителей этих товаров.
СИП полагает, что вывод суда первой инстанции о том, что спорное обозначение воспринимается как фантазийное, не вызывающее ложные ассоциативные представления о месте производства товара, не основан на материалах дела. Средний российский потребитель не владеет итальянским языком и с большой долей вероятности может не знать значение слова «Palazzo», в то время как название города Парма известно среднему российскому потребителю и одинаково звучит на русском и итальянском языках.
При этом как среди российских потребителей, которые владеют итальянским или знают отдельные слова и воспринимают спорное обозначение как «Пармский дворец», так и среди российских потребителей, которые не владеют языком, но знают о городе Парма, спорное обозначение неизбежно имеет географическую коннотацию. С учетом вывода суда первой инстанции о том, что итальянский город Парма известен российскому потребителю как место производства ветчины и сыра «Пармезан», спорное обозначение неизбежно вызывает у потребителя определенное представление о месте происхождения товара.
Вне зависимости от того, какое из двух слов в словесном элементе является более сильным, доминирующим, весь словесный элемент целиком имеет определенную географическую коннотацию. Она является правдоподобной как минимум применительно к сырам, а возможно, и к другой молочной продукции, поскольку потребитель может ожидать, что такой товар имеет отношение к городу Парма. При таких обстоятельствах согласно пп. 1 п. 3 ст. 1483 ГК РФ необходимо установить, является географическая ассоциация ложной или вводящей в заблуждение.
Вопрос о наличии или отсутствии у заявленного обозначения признаков ложности либо введения потребителя в заблуждение решается независимо от представленных заявителем в материалы дела документов. То есть наличие или отсутствие у заявителя хозяйственной деятельности на территории Италии, равно как и наличие или отсутствие отношений с хозяйствующими субъектами этой страны не могут влиять на оценку соответствия заявленного на регистрацию обозначения положениям пп. 1 п. 3 ст. 1483 ГК РФ.
Президиум СИП полагает избыточными выводы суда первой инстанции о том, что спорное обозначение воспринимается как фантазийное, не вызывающее ложное ассоциативное представление о месте производства или сбыта товаров. Соответствующие выводы не основаны на оценке перечня товаров, для которых испрашивается правовая охрана, на предмет возможности введения потребителя в заблуждение относительно их места происхождения.
Президиум СИП РФ отмечает, что положения п. 7 ст. 1483 ГК РФ не ограничивают возможность сравнения каких-либо видов товарных знаков с НМПТ. Решающим фактором для определения сходства обозначений является вероятность наличия у рядовых потребителей ассоциативных связей между сравниваемыми обозначениями. В целом методологически ошибочно искать в НМПТ сильные и слабые элементы, поскольку такому средству индивидуализации предоставляется правовая охрана, если обозначение в целом как единый объект стало известным в отношении конкретных товаров. Поэтому для целей п. 7 ст. 1483 ГК РФ сравнению подлежит заявленное на регистрацию обозначение с учетом его сильных и слабых элементов и НМПТ в целом как единое обозначение.
П. 7 ст. 1483 ГК РФ не указывает на учет однородности товаров при определении вероятности смешения обозначений и НМПТ.
Error get alias
Подпишитесь
на новые выпуски
Раз в месяц присылаем свежий номер. Только полезный контент в удобном формате
© 2004–2022, ООО «ФПБ Гардиум». Все права защищены. В составе группы компаний WiseAdvice
ООО «ФПБ Гардиум»
+7 495 665-82-58
ИНН 7721854322
ОГРН 5147746423590